"Ande yo caliente y ríase la gente".
La expresión "ande yo caliente y ríase la gente" está referida a quien prefiere su gusto y beneficio personal al bien parecer general, sea contrario o favorable. Equivalente a la inglesa "I'm all right, Jack", su origen podría deberse a la cantidad de prendas de abrigo que había que ponerse durante los crudos días del invierno para combatir el frío, hasta el extremo de rayar en el ridículo.
"Tener narices".
La expresión "tener narices" tiene el sentido de indicar la valentía de una persona capaz de cometer, sin ningún titubeo, las empresas más arriesgadas. El origen de este modismo pudiera residir en el hecho de que cuando una persona toma la decisión de realizar un acto que supone una firme determinación, levanta la cabeza, con lo que la el organo olfativo queda en posición más prominente, de tal manera que se identifica la palabra "narices", en compañía del verbo "tener", con la voluntad de acometer una acción que entraña ciertos riesgos.
Cuando la misma expresión de "tener narices" se utiliza en términos exclamativos y en tercera persona, denota asombro y sorpresa ante una acción determinada.
"Olerse la tostada".
Esta frase hecha, de muy frecuente uso en el castellano castizo de España, significa ‘recelar de algo con bastantes probabilidades de acertar’. En sentido figurado el modismo procede de la jerga de germanía en la que la palabra "tostada", además de ‘rebanada de pan tostado’, significa también ‘perjuicio, engaño, timo o dolo’, significado que se ajusta al sentido literal de la expresión tal como hoy es utilizada.
Fuente: Carlos Rivera (poeta y escritor). http://www.elpelao.com/letras/cat2.html
Escribe un comentario